Wij helpen mensen die parttime willen studeren, van nul naar vloeiend Japans.
Kotatsu is de #1 taalschool en community om Japans te studeren in de Benelux met meer dan 1.000 studenten.
Ons verhaal
こんにちは~
Wij zijn Nari en Shiro van Kotatsu en wij geven al Japanse les sinds 2008. Bij ons begon het met Dragon Ball Z, Pokémon en Naruto en het was onze droom om anime zonder ondertiteling te kunnen kijken.
Dit groeide verder tot een obsessie voor Japan, de cultuur en vooral de mensen. We waren gefascineerd door het land en we wilden niets liever dan het échte Japan ontdekken. Kortom, de toeristen ervaring was niks voor ons: met de locals spreken was ons doel.
Maar hoe?! Toen wij nog Japans wilden leren, kon dat alleen op de hogeschool of op universiteiten zoals de Volkuniversiteit. In andere woorden: alleen voor de elite.
Het enige dat daar buitenom beschikbaar was, waren boeken als Genki of Japanese for Busy People.
Het probleem daarvan was dat de boeken te beknopt waren geschreven en in het Engels waren, waardoor we niet alles begrepen en gedemotiveerd raakten. Daarnaast misten we de uitleg van een docent die op een leuke manier les kon geven zodat onze aandacht erbij bleef.
In 2016 besloten we een YouTube kanaal te beginnen en in 2017 zijn we officieel begonnen met Kotatsu met de gedachte: “We moeten het voor iedereen mogelijk maken om vloeiend Japans te leren spreken!”
Ons doel
Ons doel is om zoveel mogelijk mensen naar niveau JLPT N3 te helpen.
JLPT staat voor Japanese Language Proficiency Test en dit is internationaal het meest gerenommeerde Japanse taalcertificaat. Wil je ooit in Japan wonen of werken? Dan wordt er naar jouw JLPT niveau gevraagd.
JLPT wordt verdeeld in 5 niveaus. Ons doel is om jou binnen 3-4 jaar naar niveau JLPT N4 of N3 te helpen zodat jij ook met een gerust gevoel naar Japan kunt vliegen, jouw avontuur kunt beginnen, geweldige mensen leert kennen en onvergetelijke herinneringen kunt maken.
Onze aanpak
Al onze cursussen zijn specifiek voor mensen gemaakt die parttime willen studeren, maar wel resultaatgericht. De vraag die wij onszelf stelden was: “Hoe kunnen wij dezelfde effectiviteit leveren als een voltijd studie, die flexibel is voor mensen met een druk leven?”
Kotatsu Japan Groepsreizen
Een onvergetelijke reis waarin je 10 dagen lang Japan ontdekt met 30 Kotatsu studenten.
Immersion
Het enige weekend waarin je live Japans, Koreaans en Chinees kunt studeren met 200+ nieuwe vrienden.
Kotatsu Chillings
Eén dag waarop we met de Kotatsu community samenkomen voor food, friends en fun.
Bekijk enkele reviews
Meet your sensei's
Maak hier kennis met alle amazing Kotatsu docenten. Klik op jouw sensei.
Jolene-sensei
Junya-sensei
Hiromi-sensei
Esther-sensei
Meeri-sensei
Laura-sensei
Yari-sensei
Robin-sensei
Boudewijn-sensei
Nari-sensei
Shiro-sensei
Boudewijn-sensei
Nickname: Bao バオ 馬尾
Ten eerste vond ik Japan sowieso altijd al wat hebben dankzij mijn vroege blootstelling aan Japanse popcultuur, maar ik merkte dat hoe ouder ik werd en hoe meer interesse ik kreeg in dingen als maatschappij, sociale problemen, noem maar op, dat Japan ook heel erg interessant bleek.
Het land is op veel vlakken behoorlijk anders dan het Westen en toch heeft het in onze wereld een enorme invloed. Dat vind ik heel bijzonder, dus ik ben bezig om te proberen het land te begrijpen. Dat blijkt nog een hele klus!
Omdat talen spreken enorm belangrijk is voor je ontwikkeling als mens en omdat ik denk dat ik de juiste persoon hiervoor ben omdat ik zeer waarschijnlijk met precies dezelfde vragen heb geworsteld als waar de studenten mee worstelen.
Ik ben nu bezig aan mijn vijfde jaar Japans. Ik heb de taal drie jaar op de Universiteit Leiden gestudeerd, drie maanden aan de universiteit van Okayama en een jaar aan de Tohoku Universiteit in Sendai. Echter, hoewel ik al heel ver ben met de taal ben ik nog lang niet waar ik wil zijn dus ik studeer nog steeds elke dag.
Ik leer mensen graag Japans, maar bij de studenten moet er de acceptatie zijn dat ze iets volledig nieuws en voor hen erg onnatuurlijk aan het doen zijn.
Daar komen altijd fouten bij kijken, hoe je het ook wendt of keert. Dat betekent dat ik studenten uitnodig om zoveel mogelijk vragen te stellen en zoveel mogelijk fouten te maken. Als je niet een paar keer ongenadig hard faalt ga je het niet leren.
Hopelijk leer je gaandeweg dat falen juist helemaal niet zo erg is als je altijd wordt ingefluisterd op school (denk aan onvoldoendes voor toetsen), maar dat ze juist enorm handig zijn.
Je gaat er zelf van groeien en je krijgt de mogelijkheid om ervaring op te doen. En met die ervaring ga je steeds beter presteren, tot je het op een gegeven moment in de vingers gaat krijgen, en dat is het mooiste moment van iets nieuws leren: het moment dat alles klikt. Maar daarvoor moet je wel eerst ongelofelijk in de fout gaan.
Ik ben nu bezig aan mijn vijfde jaar Japans. Ik heb de taal drie jaar op de Universiteit Leiden gestudeerd, drie maanden aan de universiteit van Okayama en een jaar aan de Tohoku Universiteit in Sendai. Echter, hoewel ik al heel ver ben met de taal ben ik nog lang niet waar ik wil zijn dus ik studeer nog steeds elke dag. Ik heb wel het N2-examen gehaald.
Journalistiek. Ik schrijf over van alles en nog wat, maar momenteel het meeste over popcultuur.
Ik heb in Japan gestudeerd en gewoond.
Niemand kan iets vanuit zichzelf. Je hebt misschien meer of minder aanleg ervoor dan iemand anders maar je moet er nog steeds tijd insteken. Als je morgen begint dan duurt het ook een dag langer voor je bij je eindpunt aankomt, dus je kan net zo goed nu beginnen.
Momenteel Sendai, omdat ik daar een jaar heb gewoond en het echt als thuis is gaan voelen. Maar ook Tokio is een leuke stad waar ik me blijf verbazen over wat er allemaal is. Tokio is het kloppend hart van Japan, en het is altijd leuk om in het centrum van een land te zijn. Daarnaast Osaka, want Osaka is waar al het eten vandaan komt en wat is er nou leuker dan dat?
Ramen, tonkatsu en gyoza
Steins Gate, Sora Yori mo Tooi Basho en Gintama
Call of Duty 4: Modern Warfare, League of Legends en Football Manager
Gamen, journalistiek en filosofie
Robin-sensei
Nickname: Robin ロビン
Anime en Vocaloid
Zodat de Japanse taal meer toegankelijk is. Momenteel kun je in Nederland niet echt Japans doen. Misschien op een aantal scholen en bij Kotatsu natuurlijk, maar dat is het bijna wel. En verder blijf ik zelf ook nog in contact met de Japanse taal!
Via de opleiding Oriëntaalse Talen en Communicatie bij Zuyd Hogeschool in Maastricht. Ik heb daar iets minder dan 5 jaar gestudeerd, waarin ik ook een half jaar in Japan gestudeerd heb.
Dat ik al je vragen beantwoord. Dat ik ook een antwoord kan geven. Misschien niet direct, maar anders op een ander moment. Verder wil ik dat je extra dingen oppikt bij mij. Dus ik geef ook vaak 'Plus Alpha' in mijn les: iets extra's, wat jullie niet per definitie in de cursus krijgen, maar wat wel belangrijk is.
N2
Naast mijn hobby's uitoefenen, werken voor Kotatsu 🙂
Ik heb in Japan gewoond en gestudeerd.
Ik ben de grootste fan van herhaling en het gebruiken van kleurtjes. Anki raad ik altijd aan om je woordjes te blijven herhalen. En natuurlijk raad ik markers aan om grammatica te kunnen arceren. Zo zie je in één oogopslag hoe de Japanse en Nederlandse taal verschillen van elkaar! En wat natuurlijk regelmatig in een bepaalde vorm terug komt.
Tokyo! En dan specifiek Ikebukuro of Akihabara. Ik kwam elke dag in Ikebukuro voor mijn universiteit, en de stad is me gewoon goed bijgebleven. Veel leuke dingen om daar te doen, gewoon een positieve band mee. Akihabara natuurlijk voor alle winkels waar je (retro) games en figurines kunt kopen, evenals manga, anime, etc.
Karee raisu, takoyaki, taiyaki, mochi, dango, onigiri, alles Japans eigenlijk.
JoJo's Bizarre Adventure, Fullmetal Alchemist: Brotherhood, Angel Beats!
NieR: Automata, NieR: Replicant/Gestalt, Fire Emblem
Anime kijken, gamen, muziek luisteren (alle genres, maar voornamelijk Vocaloid), tekenen en cosplayen
Altijd verliefd op mijn 3 poezelbeestjes <3
Junya-sensei
Nickname: Jun-chan - じゅんちゃん - Junjun
Nergens! Ik ben Japans met een beetje Haagse accent.
Ik wil graag in contact te komen met mensen uit verschillende disciplines dan alleen muziek maken. Zelf ben ik ook cellodocent, waardoor het contact houden zeer beperkt is en minder kennis heb over andere beroepen. Ik vind altijd fascinerend om ook iets te leren van verschillende studenten over wat voor opleiding of beroep je doet!
Japans is mijn moedertaal, maar ik heb een rare dialect uit Nagoya. Het had een beetje tijd nodig om opnieuw de standaard dialect Japans te studeren.
Ik zou het niet leuk vinden als ik alleen mijn stem laat horen aan allen. Wees vocaal! Laat je stem horen! Ik garandeer jou mee te nemen naar een leuke en leerzame reis vol met anekdotes en kennis!
N2
Muziekles geven, Concerten optreden, Cheesecakes bakken en samen met collega’s en studenten spelletjes spelen wanneer ik tijd heb!
Ik heb in Japan gewoond en in Japan gewerkt voor een korte termijn. Als Nederland-vertegenwoordiger ben ik als violoncellist uitgenodigd om samen met 120 musici uit verschillende landen samen in het orkest te spelen op een mooi noordelijke hartje van Japan, namelijk in Sapporo in Hokkaido!
Wie het laatst lacht, lacht het hardst. Ga ervoor! Geef 120% van jezelf!
Ik kies graag voor Kyoto als favoriete stad, als je interesse hebt om een oud traditionele bezienswaardigheden te bezoeken, is Kyoto voor jou een fijne spot om te bezoeken! Bovendien vindt er een mooie koppel-spotje! Namelijk in Arashiyama!
Gyoza, Fried Rice
Saiki Kusuo no sainan, Hinamatsuri, Zombieland Saga
League of Legends, Hearthstone, Osu!
Spelletjes broadcasten op Twitch, Eigen muziek produceren, Concerten geven en uit verschillende keukens koken!
Jolene-sensei
Nickname: Rina りな - Ryuuka りゅうか
Het begon oorspronkelijk bij de geschiedenis en oude architectuur van Azië algemeen. Maar doordat veel vrienden ook veel anime keken ben ik er zo ook een beetje in meegesleurd. In het begin vooral de muziek (Japanse opening thema's zijn veel beter) en ook films.
Ik keek niet veel mainstream anime dus duurde even voordat ik daar mijn favorieten in vond en dat ik meer ging kijken. Maar doordat de taal en cultuur zo anders in elkaar stak, wekte dat vooral mijn interesse. En aangezien ik ook wel van theatervoorstellingen houd, leek het me wel gaaf als ik dat wat meer traditionele Japanse stukken uiteindelijk zou kunnen volgen.
Waar ik veel voldoening uit krijg is mensen op weg helpen en ook hun groei meemaken. En met de Japanse lessen kan ik mensen met mijn Japanse kennis hun eerste stappen door de Japanse taal heen helpen.
Ik heb de opleiding OTC Japans gedaan in Maastricht, wat een opleiding is van 4 jaar. Daarbij is het ooit mijn doel om JLPT N1 te halen, dus daar ben ik zeker nog voor aan het studeren. Want je bent nooit uitgeleerd met Japans ^^.
Dat iedereen gelijke kansen krijgt, en dat mensen ook elkaar de ruimte geven om te leren. Dus dat iedereen fouten kan maken en ervan leert, want van je fouten leer je uiteindelijk alleen maar meer.
N2
Ik werk bij Kotatsu ^_^. Naast dat ik er docent bent, ben ik ook verantwoordelijk voor nieuwe Japanse cursussen uitwerken, maken we met andere docenten samen ook de toets opdrachten, en helpen we ook mee met Immersion lessen uitwerken. Dus ontzettend veel veelzijdig werk met heel veel Japans :).
Ik heb in Japan gestudeerd en ben er op vakantie geweest.
Niet alles hoeft in 1x perfect te zijn, van fouten leer je het meest. Dus niet bang zijn om ze te maken want dat doet iedereen.
Lastig, maar dan ga ik toch echt voor de stad waar ik mijn studie stage heb doorgebracht: Matsumoto. Het wordt door Japanners meer als platteland gezien, maar is wel degelijk een stad. Dus genoeg te doen wat betreft winkelen en vermaak. Maar wel zonder het hele drukke van grote steden als Tokio/Osaka. Plus het ligt midden in de bergen waardoor het koeler is en ook nog een prachtig uitzicht heeft.
Taiyaki, kakigoori, oyaki, melon pan, takoyaki, okonomiyaki, mochi (en nog wel meer maar te veel ruimte)
Dantarian no shoka (mystic archives of Dantalian), Beru bara (rose of versailles) en Dragonball Z.
Kingdom hearts, Pokemon games en Ori.
Boeken: fantasy/horror, gamen, tekenen (voornamelijk shoujo/kawaii style), verzamelen: eevee spullen/collector barbies, Theater voorstellingen bezoeken (voornamelijk musicals).
Laura-sensei
Nickname: Roora-chan
Vroeger vanwege de anime, maar op dit moment vooral vanuit de cultuur en de mooie taal
Ik ben zelf even enthousiast over Japans als mijn leerlingen. Dus ik help graag anderen met het leren van Hiragana en Katakana.
Ik denk dat je nooit klaar bent met het leren van een taal, ik ben bezig sinds mijn eerste conversatiecursus bij Kotatsu in 2017.
In mijn lessen vind ik het belangrijk dat iedereen mee kan doen en graag naar de les komt.
N5 (en ik ben Kotatsu cursus expert, ik heb ze allemaal gevolgd zo ongeveer).
Ik ben op dit moment remedial teacher voor verschillende leeftijden en heb een dubbele bachelor Pedagogische Wetenschappen en Pabo.
Ik ben op vakantie naar Japan geweest. Ik kan niet wachten tot ik er weer heen kan.
Iedereen leert op zijn eigen tempo.
Mijn favoriete stad is Osaka, omdat de sfeer er heel fijn is en de mensen ontzettend gezellig.
Japanse curry (カレーライス), Karaage & Onigiri.
Death Note, One Piece, Naruto en Fruits Basket.
Old-school Harry Potter games, alle Mario games en Cat Quest
Bullet journaling, Engelse boeken lezen, bordspellen spelen en knuffelen met m'n kat Suki.
Yari-sensei
Nickname: Yari ヤリ
Op Uni werd Japans een van m'n keuzevakken, tijdens het leren werd ik steeds meer geïnteresseerd in de cultuur, taal en eten.
Het helpen van studenten om de taal te kunnen spreken & schrijven.
Sinds 3/4 jaar en hou het nog steeds dagelijks bij
Duidelijkheid in de lesstof, een ontspannen sfeer waar iedereen durft fouten van te maken & ervan te leren.
N2
Concept art
Ik heb in Japan gestudeerd en ben er op vakantie geweest.
Beter regelmatig leren in kleine beetjes dan grote stukken in een kleine tijd zodat je het beter onthoudt op een lang termijn.
Osaka, vooral omdat ik hier veel heb meegemaakt met de locals en het eten heerlijk vind.
Yakisoba, Gyouza en Okonomiyaki.
Ossansurabu en Hana Yori Dango
Tokyo Ghoul, Koe no Katachi en Demon Slayer
Last of Us, League of Legends en Spelunky
Art, Koken en Reizen.
Meeri-sensei
Nickname: Meeri - メーリ
Het begon met anime, wat al gauw uitliep naar Japanse drama's en art-films en uiteindelijk belandde bij de Japanse literatuur (Haruki Murakami, Hiromi Kawakami, Shogun van James Clavell). Nu is het voornamelijk de cultuur, samenleving en geschiedenis die me bezig houdt.
Om mijn plezier in de Japanse taal te delen. Er zijn zoveel leuke en leerzame feitjes & weetjes en tips & tricks om de Japanse taal te leren. Bovendien is het interessant om te zien hoe studenten de kennis met zich meenemen en het op een manier toepassen dat voor hunzelf duidelijk is. Daar leer ik ook van!
Ik heb 6 jaar lang Japans gestudeerd en ik probeer met podcasts en Japanse studieboeken om het op peil te houden. Mijn doel is om N2 te halen.
Een ontspannen sfeer waar men fouten durft te maken. Weet je het antwoord niet? Dat is niet erg, maar toon inzet. Bijvoorbeeld: probeer antwoorden te geven, zoek iets actief op als je het even niet weet, stel vragen, help een ander. Je zult zien dat je daar veel van op gaat steken. Wees (pro)actief en luister naar elkaar! En laat je stem vooral horen!
N2/N3
Ik doe een master in internationale betrekkingen en Oost-Azië studies, veel lezen en discussiëren, unileef~
Ik heb in Japan gestudeerd en gewoond, half jaartje in Hikone.
Weet je iets niet? Blijf daar niet in hangen, ga actief op zoek en schrijf het op. Blijf herhalen en blijf toepassen; bezig blijven is key. En probeer bij te houden wat je precies hebt geleerd, zodat je er later (maanden, jaren) erop terug kan kijken en zien hoe je vooruitgang hebt geboekt.
Osaka, super stad met heerlijk eten, het uitgaansleven daar is top en warme gezellige mensen.
Niet echt een gerecht maar alles wat te maken heeft met yakiniku, gyoza, curry udon, sushiiii, en meestal alles wat een konbini te bieden heeft.
Death Note, FMA Brotherhood en Kimi ni todoke
Skyrim, the Witcher 3 en CoD Modern Warfare series
Zeilen & windsurfen, skiën, cocktails maken en drinken, piano spelen.
Hiromi-sensei
Nickname: Hirochu - Hirosuke - Hiromin - Taicho
Ik ben een kaas-takoyaki: Geboren in Amsterdam met roots in Osaka.
Door een taal onder de knie te hebben heb je niet alleen woordenschat en grammaticaal begrip. Achter een taal schuilt een hoop cultuur en geschiedenis. Waarom zijn er zoveel beleefdheidsvormen? Waarom maak je soms een zin niet af? Wat lees ik uit de pauzes en de stiltes? Ik hoop jullie te kunnen begeleiden door deze avontuurlijke ervaringen en wie weet beland je zelf nog eens in Japan!
Ik ben Japanstalig opgevoed.
Grijp je kans om je conversatie te trainen, want dat kun je niet alleen doen. Maak er een gewoonte van dat er Japans uit je mond rolt.
N1
Ik ben een ninja.
Ik ben vaak op vakantie naar Japan geweest.
Veel experimenteren en proberen met enthousiasme en plezier. Misschieten is stap één naar raak
Osaka: Naast dat ik mijn hele leven al jaarlijks Osaka bezoek voor mijn familie, heb ik fantastische tijden daar gehad met onze Kotatsu reis! Overdag naar de kastelen en natuurparken, en 's avonds een kroegje pakken om te chillen met de locals.
Tamagoyaki & Chawanmushi (zwakte voor eieren )
JoJo's Bizarre Adventure , Soukyuu no Fafner en Noein: Mou Hitori no Kimi e
Forbidden Siren, Silent Hill en Devil May Cry
Speciaalbiertjes drinken & tekenen
Esther-sensei
Nickname: Tori-sensei
Voornamelijk door anime. Vanaf het moment dat de kernramp in Fukushima in 2011 plaatsvond ben ik ook steeds meer geïnteresseerd geraakt in Japan als land en Japans als taal en besloot ik om serieus Japans te gaan studeren.
Ik geef les in de hoop dat ik studenten net zo enthousiast kan maken over Japan/Japans als ik ben! Japans leren kan in het begin best intimiderend zijn dus ik hoop dat ik anderen daarbij kan helpen en ondersteunen.
Ik heb aan de Universiteit van Leiden gestudeerd en daar mijn BA Japanstudies en MA East Asian Studies behaald. Ook ben ik in Japan voor de JLPT N2 geslaagd. Ik studeer nog steeds elke dag en ben nu al zo'n 5.5 jaar bezig! Tijdens mijn studie heb ik in totaal iets langer dan een jaar in Japan gewoond/gestudeerd.
Het is belangrijk om heel veel fouten te maken, dat is de enige manier waarop je snel leert! Verder vind ik het belangrijk om een ontspannen sfeer te creëren waarin iedereen vragen durft te stellen.
N2
Ik werk in de financiële sector als CDD Analist.
Ik heb in Japan gestudeerd, gewoond en ben er op vakantie geweest
Hard work beats talent.
Tokio - omdat er altijd iets te doen is en je elke dag weer nieuwe plekken/restaurants/winkels kan ontdekken!
Okonomiyaki, oyakodon, katsudon en sushi
Psycho-Pass, Full Metal Alchemist en Ao no Exorcist
Zelda: Breath of the Wild, Pokemon Yellow en Sims.
Hardlopen, squash, Russisch en Koreaans leren.
Nari-sensei
Nickname: Naripi - Narisuke - Narindore - Nari-chan
Door super veel anime en J-drama te kijken, Japanse games te spelen en allerlei Japanse films te kijken.
Toen ik eenmaal terugkwam uit Japan, vroeg mijn oud-sensei Eep of ik de Japanse lessen wilde overnemen aan de Volksuniversiteit Almere. Ik was toen 21 jaar en te bang om het alleen te doen dus vroeg ik Shiro of hij het samen wilde doen.
Ik vond het leuk om mijn passie en verhalen van Japan met anderen te delen en ze de mogelijkheid te bieden om ook Japanse vrienden te kunnen maken of anime zonder subs te kunnen kijken.
Ik heb in totaal 4 jaar lang Japans gestudeerd aan de Hogeschool van Amsterdam (Amsterdam Zuid-Oost) en in Osaka aan Momoyama Gakuin Daigaku University. Dit was de beste tijd van mijn leven!
Als Shiro en ik les geven is hij de serieuze professor en ik de clown. Ik vind het belangrijk dat de mensen het leuk vinden, lachen, nieuwe leuke mensen ontmoeten en nog steeds weg lopen met het gevoel dat ze echt iets hebben geleerd.
N3
Ik probeer Kotatsu groter en groter te maken zodat meer awesome mensen zoals jij deze awesome taal gaan masteren.
Ik heb 2x een half jaar in Japan gewoond en meer dan 8 keer er naar toe gereisd inmiddels..
Momentum is het allerbelangrijkste. Zorg ervoor dat je continu in momentum blijft. Ook al is het maar 10 minuten per dag, blijf bezig. Op een gegeven moment zullen de dots in je hoofd elkaar connecten en ga je onderdelen in je hersenen unlocken die je nooit wist dat bestond. En hoe vet is het nou om anime zonder subs te kijken of een random Japanse bar binnen te lopen en naar huis gaan met nieuwe vrienden/vriendinnen
En studeer bij kotatsu...Als je het niks vindt krijg je een biertje van me.
Osaka. Ik ken daar heel veel mensen, het eten is geweldig en ik vind het dialect geweldig. Ook omdat ik veel Gaki no Tsukai kijk. Ooit ga ik Matsumoto Hitoshi ontmoeten!! Maar om heel eerlijk te zijn vind ik Sapporo ook echt tof.
Sushi, chikin omuraisu, katsu karee.
Naruto, Hajime no Ippo en alle Studio Ghibli films.
Orange Days, Nodame Cantabile, Hana Yori Dango (Team Domyouji)
Metal Gear Solid 3, Final Fantasy X, Tekken (ongeslagen op Kotatsu HQ) en Fifa.
Spitz, Mr. Children en Arashi
Gym, podcasts luisteren en boeken lezen
Shiro-sensei
Nickname: Shirochin - Shiropi - Shiro-chan - Shiroski
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..
Was te lui om dit in te vullen..